벼룩의 습격
스크래퍼의 몸에 있던 벼룩이 테디에게 옮겨 가면서 미스터 빈의 방은 벼룩 천지가 된다. 방에 해충 방제 작업을 하고 미스터 빈은 24시간 동안 자신의 방에 들어갈 수 없다. 결국 미스터 빈은 위켓 부인에게 24시간 동안 위켓 부인 방에서 함께 지내자고 간절히 부탁한다. 위켓 부인은 그 부탁을 들어주지만, 미스터 빈에게 온갖 집안일을 시킨다.
스크래퍼의 몸에 있던 벼룩이 테디에게 옮겨 가면서 미스터 빈의 방은 벼룩 천지가 된다. 방에 해충 방제 작업을 하고 미스터 빈은 24시간 동안 자신의 방에 들어갈 수 없다. 결국 미스터 빈은 위켓 부인에게 24시간 동안 위켓 부인 방에서 함께 지내자고 간절히 부탁한다. 위켓 부인은 그 부탁을 들어주지만, 미스터 빈에게 온갖 집안일을 시킨다.
Showing1to20of614results
Mr. Bean cava un agujero en su jardín y... ¡aparece una bomba!
Mr Bean cuida de Irma y de los perros de Irma
Mr Bean and Teddy go bowling.
Mr. Bean se queda atrapado en el ascensor y empieza a darles la tabarra a los demás pasajeros.
La señora Wicket exige que Bean se quede en casa para recibir un sillón nuevo.
Mr Bean decides to stay in bed all day.
Mr. Bean ha hecho un nuevo amigo, y es una gaviota.
Bean se obsesiona con los juegos después de ser presentado por el sobrino de la Sra. Wicket.
At an amusement arcade, Teddy accidentally gets put in a claw machine as a prize!
Mr Bean is asked to wear a sheep costume to help advertise Irma's knitwear stall.
Mr Bean becomes Mr Paliwal's personal trainer for the day
Mr. Bean intenta ponerse fuerte, pero prefiere tomar un atajo hacia su deseada perfección física.
Mr Bean wants to watch his favourite TV show with Billy, but Mrs Wicket has other plans.
El sobrino de la señora Wicket se queda con ella cuando gana dos entradas para un curso Outward Bound.
Showing1to20of614results