공개 수배
교도소에서 죄수가 탈옥한다. 헬기까지 띄우는 수색이 시작되지만, 어디로 숨었는지 찾을 수가 없는 상황. 미스터빈은 어쩌다 경찰들에게 탈옥수라는 오해를 쓰고 교도소에 수감되는 신세가 되는데... 살벌한 교도소에서 벗어날 방법은 없을까?
교도소에서 죄수가 탈옥한다. 헬기까지 띄우는 수색이 시작되지만, 어디로 숨었는지 찾을 수가 없는 상황. 미스터빈은 어쩌다 경찰들에게 탈옥수라는 오해를 쓰고 교도소에 수감되는 신세가 되는데... 살벌한 교도소에서 벗어날 방법은 없을까?
Showing1to20of614results
Mr. Bean cava un agujero en su jardín y... ¡aparece una bomba!
Mr Bean cuida de Irma y de los perros de Irma
Mr Bean and Teddy go bowling.
Mr. Bean se queda atrapado en el ascensor y empieza a darles la tabarra a los demás pasajeros.
La señora Wicket exige que Bean se quede en casa para recibir un sillón nuevo.
Mr Bean decides to stay in bed all day.
Mr. Bean ha hecho un nuevo amigo, y es una gaviota.
Bean se obsesiona con los juegos después de ser presentado por el sobrino de la Sra. Wicket.
At an amusement arcade, Teddy accidentally gets put in a claw machine as a prize!
Mr Bean is asked to wear a sheep costume to help advertise Irma's knitwear stall.
Mr Bean becomes Mr Paliwal's personal trainer for the day
Mr. Bean intenta ponerse fuerte, pero prefiere tomar un atajo hacia su deseada perfección física.
Mr Bean wants to watch his favourite TV show with Billy, but Mrs Wicket has other plans.
El sobrino de la señora Wicket se queda con ella cuando gana dos entradas para un curso Outward Bound.
Showing1to20of614results