기계광 소년
과학 박물관 앞에서 일본인 관광객 소년과 부딪히게 된 미스터빈. 소년은 박물관 내에서도 자꾸 마주치더니, 미스터빈이 마음에 드는지 적극적으로 다가온다. 처음에는 귀찮게만 느끼던 미스터빈도 소년이 보여주는 신기한 기계들에 점점 끌리는데…
과학 박물관 앞에서 일본인 관광객 소년과 부딪히게 된 미스터빈. 소년은 박물관 내에서도 자꾸 마주치더니, 미스터빈이 마음에 드는지 적극적으로 다가온다. 처음에는 귀찮게만 느끼던 미스터빈도 소년이 보여주는 신기한 기계들에 점점 끌리는데…
Showing1to20of667results
Mr. Bean hace de carabina cuando la Sra. Wicket se enamora de un hombre en el que Mr. Bean no confía.
Mr. Bean se siente culpable después de perseguir a Scrapper y acabar con un gatito planchado.
Mr. Bean construye una máquina lavacoches que atrae a todo tipo de clientes.
Mr. Bean está en trance: ladra como un perrito y se pone a bailar.
Mr. Bean cava un agujero en su jardín y... ¡aparece una bomba!
Mr. Bean se queda atrapado en el ascensor y empieza a darles la tabarra a los demás pasajeros.
Mr. Bean ha hecho un nuevo amigo, y es una gaviota.
Mr. Bean intenta ponerse fuerte, pero prefiere tomar un atajo hacia su deseada perfección física.
La señora Wicket se vuelve irritantemente inconsolable cuando Scrapper desaparece.
Bean quiere aprender a andar en patineta, pero se lastima en el primer intento.
At an amusement arcade, Teddy accidentally gets put in a claw machine as a prize!
Un alegre agente inmobiliario convence a la Sra. Wicket para que ponga su casa en venta.
Bean le muestra a Irma su árbol favorito
Bean quiere evitar a toda costa almorzar con la mamá de Irma.
Mr Bean is asked to wear a sheep costume to help advertise Irma's knitwear stall.
Mr Bean and Teddy go bowling.
Showing1to20of667results