Seinfeld S7E14
La nouvelle voiture que Jerry offre à son père pose problème à ce dernier George tente d'obtenir un rencard avec l'actrice Marisa Tomei.
La nouvelle voiture que Jerry offre à son père pose problème à ce dernier George tente d'obtenir un rencard avec l'actrice Marisa Tomei.
Des amis de Susan volent le nom que George avait trouvé pour leur fille. Elaine cède un ancien vélo à Kramer.
George laisse sa voiture au boulot pour convaincre ses supérieurs qu'il travaille tard. Elaine est gênée par une connaissance sans soutien-gorge.
Jerry refuse une demande excentrique de l'un de ses amis, tandis que George s'engage à aider un vigile de magasin.
Elaine est jalouse du futur mariage de George, mais celui-ci veut le reporter.
George se fiance, tandis qu'Elaine prend des mesures drastiques pour faire taire les aboiements d'un chien.
Un épisode spécial d'une heure qui revient sur les cent premiers épisodes de Seinfeld.
Elaine est morte de honte lorsqu'elle dévoile accidentellement un décolleté un peu trop prononcé sur la carte de Noël qu'elle a envoyée à toutes ses connaissances. De son côté, Jerry tente de convaincre sa nouvelle conquête, un mannequin plutôt sceptique, qu'il a une hygiène irréprochable. Parallèlement, Kramer est invité à poser pour une publicité de sous-vêtements osée.
Jerry provoque accidentellement la rupture d'Elaine avec son petit ami, un alcoolique en voie de guérison, lorsqu'il le pousse à se remettre à boire. George montre sa gratitude à Elaine pour lui avoir trouvé un emploi en lui achetant un pull en cachemire à bas prix, en espérant qu'elle ne remarquera pas la légère imperfection du tissu.
As Jerry lobbies for a good spot on his girlfriend's speed dial, George tries getting himself fired so he can accept a better job.
George squares off against a shipwreck survivor over a new apartment Jerry attempts to help Newman get a much sought-after transfer to Hawaii.
Alors qu'il aide Kramer à redonner vie à un vieux cinéma, George est pris à tort pour un fou.
George claims he bought a celebrity's used car Kramer tries to save a failing neighborhood business.
Jerry, George and Elaine have a harrowing experience trying to get a table without reservations at a crowded Chinese restaurant.
Par mégarde, Elaine donne un faux numéro de téléphone écrit au dos d'un bon de réduction pour un sandwich le père de George redonne vie à une fête qu'il a inventée pour remplacer Noël.
Elaine est morte de honte lorsqu'elle dévoile accidentellement un décolleté un peu trop prononcé sur la carte de Noël qu'elle a envoyée à toutes ses connaissances. De son côté, Jerry tente de convaincre sa nouvelle conquête, un mannequin plutôt sceptique, qu'il a une hygiène irréprochable. Parallèlement, Kramer est invité à poser pour une publicité de sous-vêtements osée.
Jerry provoque accidentellement la rupture d'Elaine avec son petit ami, un alcoolique en voie de guérison, lorsqu'il le pousse à se remettre à boire. George montre sa gratitude à Elaine pour lui avoir trouvé un emploi en lui achetant un pull en cachemire à bas prix, en espérant qu'elle ne remarquera pas la légère imperfection du tissu.
Jerry, George and Elaine have a harrowing experience trying to get a table without reservations at a crowded Chinese restaurant.
Par mégarde, Elaine donne un faux numéro de téléphone écrit au dos d'un bon de réduction pour un sandwich le père de George redonne vie à une fête qu'il a inventée pour remplacer Noël.
George doit remplacer une miche de pain que ses parents ont volée à ceux de Susan.